23rd February 2018

translation

 

two households both worthy of honor and respect in fair verona, where we lay you and i’s scene From the ancient resentment break to the all new  revolution the innocent national blood makes the hands unclean. from the forth the fatal loins of these  two foes  A pair of star-crossed lovers that take there own lives Whose misfortune piteous  overthrows Do with their death briv their parents’ strife  the  scary passage of their last-marks the love and the continuance of their parents rage which,but their  children’s end,nought could remove,Is now the two hours’ traffic of our stage;The which is if you are with patient ears attend, What here shall miss, our toil shall strive to mend.

 

Two households, both alike in dignity,
In fair Verona, where we lay our scene,
From ancient grudge break to new mutiny,
Where civil blood makes civil hands unclean.
From forth the fatal loins of these two foes
A pair of star-cross’d lovers take their life;
Whose misadventured piteous overthrows
Do with their death bury their parents’ strife.
The fearful passage of their death-mark’d love,
And the continuance of their parents’ rage,
Which, but their children’s end, nought could remove,
Is now the two hours’ traffic of our stage;
The which if you with patient ears attend,
What here shall miss, our toil shall strive to mend.

Join the conversation! 1 Comment

  1. Mustafa, this shows some translation – but most of it is close to a direct copy of the original piece. Would you like to work with me individually to work through this.

    It’s important that you don’t allow all this to pass you by, as you will come to grips with it, as long as you put some decent effort in.

    Reply

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Latest Posts By mustafa

Category

Writing